Blog

🚀 Wydano Gato GraphQL v1.2 (z nowymi Persisted Queries)

Leonardo Losoviz
Autor: Leonardo Losoviz ·

Wersja 1.2 Gato GraphQL została wydana! 🎉

Oto opis wszystkich zmian.

Dodano kilka predefiniowanych Persisted Queries

Następujące Persisted Queries, przeznaczone do wykonywania typowych zadań administracyjnych, są teraz dostępne:

Tłumaczenie treści z adresu URL

Po podaniu adresu URL jako danych wejściowych, jego języka oraz języka docelowego tłumaczenia, ta query pobiera treść z adresu URL i wykonuje tłumaczenie przy użyciu Google Translate:

query TranslateContent(
  $url: URL!
  $fromLang: String!
  $toLang: String!
) {
  _sendHTTPRequest(input: {
    url: $url,
    method: GET
  }) {
    body
    translated: body @strTranslate(
      from: $fromLang
      to: $toLang
    )
  }
}

Na przykład, podając URL pliku Markdown w repozytorium GitHub oraz kod języka "es":

{
  "url": "https://raw.githubusercontent.com/GatoGraphQL/GatoGraphQL/c870d8906ae1aec3c81acc039c53acc7aab5dff0/layers/GatoGraphQLForWP/plugins/gatographql/docs/modules/single-endpoint/en.md",
  "fromLang": "en",
  "toLang": "es"
}

...treść Markdown zostanie przetłumaczona na język hiszpański:

{
  "data": {
    "_sendHTTPRequest": {
      "body": "# Single Endpoint\n\nExecute queries against the GraphQL server through the public single endpoint.\n\nBy default the endpoint is `/graphql/`, and the path can be configured through the Settings.\n\n![Single endpoint in Settings](/assets/guides/upstream/settings-single-endpoint.webp \"Single endpoint in Settings\")\n\nThe GraphQL single endpoint can be configured by assigning a Schema Configuration to it. To do this, on section \"Schema Configuration\" select the desired entry from the dropdown for \"Schema Configuration for the Single Endpoint\":\n\n<div class=\"img-width-1024\" markdown="1">\n\n![Settings for the Schema Configuration for the Single Endpoint](/assets/guides/upstream/settings-schema-configuration-for-single-endpoint.webp)\n\n</div>\n\n## Clients\n\nInteract with the single endpoint via the available clients.\n\n### GraphiQL\n\nIf module \"GraphiQL for Single Endpoint\" is enabled, then the single endpoint's GraphiQL client becomes publicly available.\n\nTo open it, click on link \"🟢 GraphiQL (public)\" on the plugin's menu:\n\n<div class=\"img-width-1024\" markdown="1">\n\n![Single endpoint's link to the GraphiQL client](/assets/guides/upstream/single-endpoint-graphiql-link.webp)\n\n</div>\n\nBy default, the client is exposed under `/graphiql/`. This path can be modified on the Settings, under tab \"GraphiQL for Single Endpoint\":\n\n<div class=\"img-width-1024\" markdown="1">\n\n![Path to GraphiQL client](/assets/guides/upstream/settings-graphiql-for-single-endpoint.webp)\n\n</div>\n\n### Interactive Schema (Voyager)\n\nIf module \"Interactive Schema for Single Endpoint\" is enabled, then the single endpoint's Voyager client becomes publicly available.\n\nTo open it, click on link \"🟢 Schema (public)\" on the plugin's menu:\n\n<div class=\"img-width-1024\" markdown="1">\n\n![Single endpoint's link to the Interactive Schema client](/assets/guides/upstream/single-endpoint-interactive-schema-link.webp)\n\n</div>\n\nBy default, the client is exposed under `/schema/`. This path can be modified on the Settings, under tab \"Interactive Schema for Single Endpoint\":\n\n<div class=\"img-width-1024\" markdown="1">\n\n![Path to Voyager client](/assets/guides/upstream/settings-interactive-schema-for-single-endpoint.webp)\n\n</div>\n",
      "translated": "# Punto final único\n\nEjecute consultas en el servidor GraphQL a través del punto final único público.\n\nDe forma predeterminada, el punto final es `/graphql/` y la ruta se puede configurar a través de Configuración.\n\n![Punto final único en Configuración](/assets/guides/upstream/settings-single-endpoint.webp \"Punto final único en Configuración\")\n\nEl punto final único GraphQL se puede configurar asignándole una configuración de esquema. Para hacer esto, en la sección \"Configuración del esquema\", seleccione la entrada deseada del menú desplegable para \"Configuración del esquema para el punto final único\":\n\n<div class=\"img-width-1024\" descuento=1>\n\n![Configuración del esquema para el punto final único](/assets/guides/upstream/settings-schema-configuration-for-single-endpoint.webp)\n\n</div>\n\n## Clientes\n\nInteractúe con el punto final único a través de los clientes disponibles.\n\n### GrafiQL\n\nSi el módulo \"GraphiQL para punto final único\" está habilitado, el cliente GraphiQL del punto final único estará disponible públicamente.\n\nPara abrirlo, haga clic en el enlace \"🟢 GraphiQL (público)\" en el menú del complemento:\n\n<div class=\"img-width-1024\" descuento=1>\n\n![Enlace del punto final único al cliente GraphiQL](/assets/guides/upstream/single-endpoint-graphiql-link.webp)\n\n</div>\n\nDe forma predeterminada, el cliente está expuesto en `/graphiql/`. Esta ruta se puede modificar en Configuración, en la pestaña \"GraphiQL para punto final único\":\n\n<div class=\"img-width-1024\" descuento=1>\n\n![Ruta al cliente GraphiQL](/assets/guides/upstream/settings-graphiql-for-single-endpoint.webp)\n\n</div>\n\n### Esquema interactivo (Voyager)\n\nSi el módulo \"Esquema interactivo para punto final único\" está habilitado, el cliente Voyager del punto final único estará disponible públicamente.\n\nPara abrirlo, haga clic en el enlace \"🟢 Esquema (público)\" en el menú del complemento:\n\n<div class=\"img-width-1024\" descuento=1>\n\n![Enlace del punto final único al cliente de esquema interactivo](/assets/guides/upstream/single-endpoint-interactive-schema-link.webp)\n\n</div>\n\nDe forma predeterminada, el cliente está expuesto en `/schema/`. Esta ruta se puede modificar en Configuración, en la pestaña \"Esquema interactivo para punto final único\":\n\n<div class=\"img-width-1024\" descuento=1>\n\n![Ruta al cliente Voyager](/assets/guides/upstream/settings-interactive-schema-for-single-endpoint.webp)\n\n</div>\n"
    }
  }
}

Zostało również dodane do sekcji Przepisy, w kategorii "Translating content from URL".

Tłumaczenie posta (klasyczny edytor) i Tłumaczenie postów (klasyczny edytor)

Istniały już queries persistowane "Translate post" i "Translate posts" (hurtowo), które zajmowały się tłumaczeniem wszystkich właściwości wewnątrz bloków Gutenberg w poście.

Zostały one odpowiednio przemianowane na "Translate post (Gutenberg)" i "Translate posts (Gutenberg)", a nowe queries persistowane zostały dodane do tłumaczenia treści dla klasycznego edytora:

  • Translate post (Classic editor): Tłumaczenie pojedynczego posta
  • Translate posts (Classic editor): Tłumaczenie wielu postów jednocześnie, hurtowo

Wszystkie te queries tłumaczą treść, wywołując API Google Translate i wysyłając wszystkie dane w jednym żądaniu.

Dzięki temu, gdy używasz query "Translate posts (Classic editor)" do tłumaczenia 5 postów, wszystkie dane (tytuł, treść i fragment) wszystkich 5 postów są wysyłane razem, zapewniając bogaty kontekst, który skutkuje większą dokładnością tłumaczenia.

Na przykład, po przetłumaczeniu tego posta z angielskiego na chiński:

Post w języku angielskim
Post w języku angielskim

...stał się taki:

Post przetłumaczony na chiński
Post przetłumaczony na chiński

Importowanie posta z kanału RSS WordPress

Wskaż kanał RSS WordPress dla posta i utwórz nowy post z jego danymi.

Na przykład, query przetworzy następujący kanał RSS dla pojedynczego posta (normalnie dostępny pod adresem https://mysite.com/post-slug/feed/rss/?withoutcomments=1):

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
>
  <channel>
    <title>A tale of two cities &#8211; teaser &#8211; PoP API Demo</title>
    <atom:link href="https://mysite.com/blogroll/a-tale-of-two-cities-teaser/feed/?withoutcomments=1" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <link>https://mysite.com</link>
    <description>Just another WordPress site</description>
    <lastBuildDate>Tue, 20 Jul 2021 23:03:59 +0000</lastBuildDate>
    <language>en-US</language>
    <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
    <sy:updateFrequency>1	</sy:updateFrequency>
    <generator>https://wordpress.org/?v=6.1.1</generator>
    <item>
      <title>A tale of two cities &#8211; teaser</title>
      <link>https://mysite.com/blogroll/a-tale-of-two-cities-teaser/</link>
      <comments>https://mysite.com/blogroll/a-tale-of-two-cities-teaser/#comments</comments>
      <dc:creator>leo</dc:creator>
      <pubDate>Mon, 21 Dec 2020 08:24:18 +0000</pubDate>
      <category>Blogroll</category>
      <category>championship</category>
      <category>book</category>
      <guid isPermaLink="false">https://mysite.com/?p=1657</guid>
      <description></description>
      <content:encoded>
<p>It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way—in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.</p>
  </content:encoded>          
      <wfw:commentRss>https://mysite.com/blogroll/a-tale-of-two-cities-teaser/feed/</wfw:commentRss>
      <slash:comments>45</slash:comments>
    </item>
  </channel>
</rss>

Importowanie postów z CSV

Dostarcz plik CSV, aby tworzyć posty z odpowiednimi danymi dla każdego wpisu (tytułem, fragmentem, treścią i autorem).

Na przykład, poniższy plik CSV utworzy 3 posty:

Title,Excerpt,Content,Author
Multi-channelled optimal interface,Inventore iste velit et expedita ipsa dolor,"<!-- wp:paragraph -->
<p>Inventore iste velit et expedita ipsa dolor. Optio suscipit qui id harum corporis dignissimos.</p>
<!-- /wp:paragraph -->",admin
Ergonomic motivating parallelism,Consequuntur velit quasi assumenda,"<!-- wp:paragraph -->
<p>Consequuntur velit quasi assumenda. Eum non saepe est. Ut dolorem harum eveniet eaque nemo impedit. Voluptatem commodi modi sed sed animi voluptatem.</p>
<!-- /wp:paragraph -->
<!-- wp:image {""id"":5,""sizeSlug"":""large""} -->
<figure class=""wp-block-image size-large""><img src=""https://mysite.com/wp-content/uploads/2023/09/wordpress0.jpg"" alt="""" class=""wp-image-5""/></figure>
<!-- /wp:image -->
<!-- wp:image {""id"":7,""sizeSlug"":""large""} -->
<figure class=""wp-block-image size-large""><img src=""https://mysite.com/wp-content/uploads/2023/09/wordpress2.jpg"" alt="""" class=""wp-image-7""/></figure>
<!-- /wp:image -->",admin
Down-sized solution-oriented securedline,Ipsam minima qui asperiores dolorum unde voluptas quia voluptate,"<!-- wp:paragraph -->
<p>Ipsam minima qui asperiores dolorum unde voluptas quia voluptate. Incidunt omnis cumque beatae quo deleniti ex. Praesentium nihil et consectetur neque commodi tempora ipsa adipisci. Praesentium perferendis sint est.</p>
<!-- /wp:paragraph -->
<!-- wp:paragraph -->
<p>Et aut fuga aliquam consequuntur dolore sunt ut ut. Quibusdam in voluptas vitae quia eaque. Eligendi dolorum dolorem vitae et vitae et ut.</p>
<!-- /wp:paragraph -->",admin

Po wykonaniu query otrzymujemy wyniki:

Posty utworzone z pliku CSV
Posty utworzone z pliku CSV

Pobieranie linków z postów

Znajdź wszystkie linki we wszystkich postach (wyszukując wszystkie ciągi <a href="(...)">(...)</a>), i wylistuj je w odpowiedzi jako obiekt JSON z właściwościami { href: (...), text: (...) }.

Na przykład, może to dać następującą odpowiedź:

{
  "data": {
    "posts": [
      {
        "id": 1435,
        "title": "Citations from famous authors",
        "links": [
          {
            "href": "https://www.azquotes.com/author/4085-Fyodor_Dostoevsky",
            "text": "Quote by Fyodor Dostoevsky"
          },
          {
            "href": "https://www.azquotes.com/author/14706-Leo_Tolstoy",
            "text": "Quote by Leon Tolstoi"
          },
          {
            "href": "https://www.azquotes.com/author/15138-Voltaire",
            "text": "Quote by Voltaire"
          }
        ]
      },
      {
        "id": 1,
        "title": "Hello world!",
        "links": []
      }
    ]
  }
}

Dodano skalarny typ XML

Teraz możemy wprowadzać ciągi XML za pomocą nowego skalarnego typu XML, który będzie walidował poprawność ciągu XML.

Na przykład, ta query:

{
  _strDecodeXMLAsJSON(xml: """<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  <body>
    <message>Hello world!</message>
  </body>
  """)
}

...wyprodukuje:

{
  "data": {
    "_strDecodeXMLAsJSON": {
      "message": "Hello world!"
    }
  }
}

Natomiast ta query:

{
  _strDecodeXMLAsJSON(xml: """<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  <body>
    <message>Hello world!</message>
  """)
}

...wyprodukuje:

{
  "errors": [
    {
      "message": "Cannot cast value '<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n  <body>\n  <message>Hello world!<\/message>\n  ' for type 'XML'",
      "locations": [
        {
          "line": 2,
          "column": 31
        }
      ],
      "extensions": {
        "field": "_strDecodeXMLAsJSON(xml: \"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n  <body>\n  <message>Hello world!<\/message>\n  \")",
        "problems": [
          "Premature end of data in tag body line 2\n"
        ]
      }
    }
  ],
  "data": {
    "_strDecodeXMLAsJSON": null
  }
}

Ulepszona dokumentacja

Naprawiono

  • W predefiniowanych queries persistowanych "Translate post" i "Translate posts" dodano failIfNonExistingKeyOrPath: false przy wyborze właściwości attributes.{something} bloku (ponieważ może ona niekiedy być niezdefiniowana)
  • W predefiniowanej query persistowanej "Import post from WordPress site" dodano status any do wyboru posta
  • Przemianowano query persistowaną "Translate post" na "Translate post (Gutenberg)" oraz "Translate posts" na "Translate posts (Gutenberg)"

Zapisz się do naszego newslettera

Bądź na bieżąco ze wszystkimi aktualizacjami Gato GraphQL.